-
1 он выдавал себя за действительного (подлинного) автора этой книги
General subject: he gave himself out to be the real author of the bookУниверсальный русско-английский словарь > он выдавал себя за действительного (подлинного) автора этой книги
-
2 он выдавал себя за действительного автора этой книги
General subject: (подлинного) he gave himself out to be the real author of the bookУниверсальный русско-английский словарь > он выдавал себя за действительного автора этой книги
-
3 he gave himself out to be the real author of the book
1) Общая лексика: он выдавал себя за действительного (подлинного) автора этой книги2) Макаров: он выдавал себя за подлинного автора этой книгиУниверсальный англо-русский словарь > he gave himself out to be the real author of the book
-
4 give out
[ʹgıvʹaʋt] phr v1. выделять, издавать, испускатьthis gas-fire gives out a good heat - этот газовый камин хорошо обогревает
the radio is giving out a strange signal - по радио передают какой-то странный сигнал
2. распределять, раздаватьthe supplies will be given out tomorrow - продовольствие будут распределять завтра
3. 1) объявлять, провозглашать; обнародовать; издаватьthe date of the election will be given out soon - скоро объявят о дате выборов
who has given out this information? - откуда идут эти сведения?
2) распускать слухиto give it out that... - распустить слух, что...
it was given out that they had parted - разнёсся /прошёл/ слух /начали говорить/, что они разошлись
3) выдавать (за кого-л.)to give oneself out for /as/ a doctor - выдавать себя за врача
he gave himself out to be the real author of the book - он выдавал себя за действительного (подлинного) автора этой книги
4. 1) иссякать, кончаться (о запасах, силах и т. п.)2) разг. переставать работать3) изнашиваться5. спорт. вывести ( из игры)
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский